sexta-feira, 2 de setembro de 2011

Fat, Sick and Nearly Dead (2010)

Confira novo post sobre o filme com as legendas

63 comentários:

Rogerio disse...

Eu gostaria de aprender a colocar legendas em vídeos. Recomenda algum lugar onde possa encontrar informação?

Rogerio disse...

Eu gostaria de aprender a colocar legendas. Recomenda algum lugar para encontrar informacao?

reconquistar disse...

belo blog

Anônimo disse...

sim, se kiser te falo os programas add msn serial123321@hotmail.com abraço

Khadú Morais disse...

Caro Rogério,
Se o que quer é traduzir as legendas e colocar no filme é só procurar pela legenda em inglês, que virá num arquivo que abrirá no BLOCO DE NOTAS, aí vc traduz linha a linha sempre respeitando a mesma formatação do arquivo.
Quando terminar de traduzir todo o arquivo, é só ir no nome do vídeo, clicar com o botão diretio do mouse, ir em RENOMEAR, quando aparecer sublinhado vc COPIA O NOME do vídeo, depois faz o mesmo procedimento com o arquivo da legenda, mas quando chegar na hora do sublinha vc COLA O NOME O FILMO NO NOME DO ARQUIVO DA LEGENDA, quando os dois nomes forem iguai eles irão rodar juntos e a legenda aparecerá. Se seu WMP tiver a atualização pra tal... espero ter ajudado.

Tio Bill disse...

Recomendo esse filme, é muito bom


Ah! dá uma força lá no meu site, ele tá muito legal

http://www.limpeseunomedospceserasa.tk/

PAULO disse...

não to econtrando a legenda em ingles, se alguem indicar posso traduzir pra todos, aceito ajuda tb.

Felipe disse...

há um ano e meio comecei a tomar os sucos verdes e tenho como certo que jamais irei parar. to louco pra ver este filme mas o meu inglês é limitado demais para me aventurar a traduzí-lo. por favor, um voluntário pra fazer este serviço de alta utilidade pública!!

parabéns pelo blog, que é muito, muito bom!!

BOSCO disse...

Gostaria de ajudar a legendar, mas eu ja procurei as legendas em inglês e não encontrei.
Eu gostaria de utilizar o conhecimento passado pelo documentário, uma utilização prática.

Grato,

Bosco (bosco.melo@proquim.com.br)

PAULO disse...

contribuindo com meus irmãos do site, quem quiser ver mais sobre esta dieta de Super nutrição, na qual se baseia o documentario é só ver os vídeos de seu criador no link abaixo.

http://www.youtube.com/results?search_query=dr+fuhrman&aq=f

William Boessio disse...

Primeira metade do documentário é impressionante. A segunda, além de impressionante, é emocionante!

Neco Torquato disse...

Alguem achou a legenda em inglês?

Anônimo disse...

Alguem que manje de Ingles, por favor, traduza esse documentario pra comunidade!

Valeu !

Khadú Morais disse...

Os caras tão de sacanagem...risos...já procurei essa legenda em inglês por toda internet!

Anônimo disse...

seria possivel disponibilizar para donwload em algum servido sem ser torrent?
obrigada

William Boessio disse...

http://www.megavideo.com/?d=0BOX9DJS

Anônimo disse...

Alguém ja encontrou a legenda em portugues ou esta legendando? Obrigado.

Anônimo disse...

ainda no aguardo da tradução, se alguém puder ajudar?!?!

agradecido!!!

Fred Nicholson disse...

Também aguardo a tradução. Alguém quer ajudar. Pessoas que dominam o inglês poderiam dividir o trabalho, de forma que cada uma traduzisse um pedaço do filme.
Cada um fazendo sua parte pra tornar o conhecimento acessível.
Abraço!

Anônimo disse...

Alguém já conseguiu a legenda??

karla disse...

por favor!!!!!!!!!! ESSE DOCUMENTÁRIO PODERÁ AJUDAR MUITAS PESSOAS COM QUESTÕES DE SAUDE... ALGUÉM PODE PEGAR ESSA BOA CAUSA, EM BENEFICIO DE MUITOS? VALEUUUUU!!!

Francis Alisson disse...

Eu vi o filme. É EXCELENTE.
Já comecei a fazer os sucos verdes e segunda-feira pretendo começar uma semana inteira apenas com os sucos. E de boa... se fizer direitinho, o suco fica gostoso. Eu não fiz cara feia nem no primeiro. Depois do terceiro eu já estou tomando com vontade.

Anônimo disse...

Já tenho 30min de tradução,feito por uma colega! Mas preciso que coloquem em .str.Tem alguém pra fazer isso?

Gilson

Gilson disse...

Ja tenho 30 min legendados, uma colega está a fazer! Mas preciso de alguém pra colocar em .str a legenda.

Gilson

Gilson disse...

Ja tenho 30 min legendados, uma colega está a fazer! Mas preciso de alguém pra colocar em .str a legenda.

Gilson

DocVerdade disse...

Gilson, que plataforma você está utilizando (MacOS, Linux ou Windows)?
Que programa de edição de legendas você dispõe?
Dica: para Windows usar o Subtitle Workshop e para Linux o Gnome Subtitle.(Utilizar os programas com as teclas de atalho, pois com os ícones torna-se muito difícil a tarefa) .

BOSCO disse...

Gilson (e a qlq colega), eu me disponho a ajudar, pois possuo os programas e a habilidade para inserir, corrigir e sincronizar legendas, porém não possuo conhecimentos suficientes para uma boa tradução.

O documentário eu já possuo, apenas preciso das legendas já traduzidas (e se possível das legendas em inglês, mas não essa última é pouco importante).

BOSCO disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Gilson disse...

Não estou a usar software algum para colocar as legendas. Elas estão todas "cruas" em um arquivo texto entendeu? Basta que,quando acabar a tradução alguém as organize e coloque-as num arquivo .STR e pronto...todos poderão usufruir desse BELO FILME!!!!E REVOLUCIONAR A SAÚDE..

Gilson disse...

Bosco, mandeu um e-mail pra ti com o que já foi traduzido por minha colega ok?! Aproveita e revisa o texto pra corrigir algumas pequenas falhas no português.

Gilson

BOSCO disse...

Gilson, por favor, me envie o arquivo txt das legendas que eu irei sincroniza-las e deixar em .srt.

Favor enviar para: jbossco@gmail.com.br

BOSCO disse...

Boas notícias aos interessados pelas legendas deste documentário.

Graças a colaboração do Gilson nas traduções o trabalho de formatação e sincronia das legendas já começou, já temos traduzidos 34 min e sincronizados 19min.
Eem breve estará disponível.

Anônimo disse...

Olá, Já conseguiram uma legenda?

Khadú Morais disse...

Para BOSCO e EQUIPE,
Muitíssimo obrigado!
Estamos aguardando anciosamente por estas legendas!
Khadú

Anônimo disse...

no aguardo da legenda...e obrigado a quem esta trabalhando nisso!!!!!!!

Anônimo disse...

Estamos no aguardo

Obrigado à todos

Gilson disse...

Alguém mais, além do bosco, sabe passar o arquivo texto pra .str?Pois já tenho 50 min do filme traduzido. Mas, como o Bosco está muito oculpado seria bom alguém mais ajudar nesse processo!!!

Anônimo disse...

Gilson,
Se você estiver no Windows, use o Subtitle Workshop, nele há teclas de atalho que permiter marcar o início e o fim dos diálogos. Se extiver o Linux, use o Gnome Subtitles, que funciona da mesma maneira.

Anônimo disse...

faz upload do q vc ja " www . megaupload . com " fez e pasta aki já com seus créditos para eu tentar converter pra srt

abraço

Gilson disse...

Meu velho coloca teu e-mail que é mais fácil..que ti mando de uma vez..

Erick Costa disse...

Boa noite Gilson,
passa no meu e-mail erick.gcosta@hotmail.com
posso fazer esse srt
se tiver alegenda em ingles tambem seria bom
fico no aguardo
abraço

Erick Costa disse...

Boa noite Gilson,
passa no meu e-mail erick.gcosta@hotmail.com
posso fazer esse srt
se tiver alegenda em ingles tambem seria bom,fico no aguardo
abraço

Anônimo disse...

opa taí skbrasil@hotmail.com

Alexandre disse...

Como estão as legendas? Posso fazer a transcrição do que falta.
Só me falem a partir de qual parte posso começar a fazer.
Algum programa para o MAC OS para já ir colocando no formato certo?
Não manjo de sincronizar nem srt, mas posso fazer o possível para escrever as legendas nos parágrafos certos das falas. abs

daniel disse...

alguem arrumou uma legenda?

Gilson disse...

Pessoal acho que daqui pra essa semana se finaliza de vez com a tradução. O Bosco irá transformar pra str...ai a gente assiste de vez isso e passa pras pessoas que querem ACORDAR pra vida!!

Gilson disse...

Estamos quase terminando pra poder passar pro pessoal e todos que querem acordar pra vida!O Bosco irá transformar pra str.

BOSCO disse...

Comunico aos colegas interessados que o trabalho de legendagem foi retomado, teve umas paradas devido aos fatos corriqueiros de final de ano (faculdade, empresa e etc)
O amigo Gilson praticamente concluiu as traduções e eu vou continuar a legendar (sincronizar). Aviso que uma processo de sincronia bem feito é demorado (e sacal).
Agradecemos a paciência e compreensão.

Neco Torquato Villela disse...

Gilson e Bosco,

Se precisarem de ajuda com a sincronização, estou a disposição.
Meu email é meu nick (tudo junto) do gmail.

Abraços!

Marcos disse...

Bosco e Gilson
Desde já agredeço pelo trabalho de interesse público.
Obrigado

Anônimo disse...

Pessoal, incrível! Encontrei a legenda para Fat, sick and nearly dead, EM INGLÊS! Está aqui:

http://www.subtitleseeker.com/1227378/Fat,+Sick+&+Nearly+Dead/Subtitles/

Anônimo disse...

Estou agradecendo antecipadamente a legenda desse documentário intrigante e esclarecedor!!!

Khadú Morais disse...

Esse documentário irá salvar a vida da minha mãe que tem todas as doenças que o autor narra...Agradeço desde já a todos os esforços na tradução, sincronização, pesquisa e etc. dos colegas envolvidos!
"Feliz" 2012!

Mmiguel disse...

Alguem já conseguiu as legendas em portugues br??? obrigado pela atençao.

BOSCO disse...

Quero informar que a sincronia de legendas esta quase no fim, peço a compreenção de todos por mais um tempo, Obrigado.

BOSCO disse...

Quero informar que a sincronia de legendas esta quase no fim, peço a compreenção de todos por mais um tempo, Obrigado.

Unknown disse...

Segue endereço das legendas para este doc. Foi em mesmo que fiz a partir de legendas em inglês. Acho que dá para quebar o galho. http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4447964/fat-sick-nearly-dead-pt

Blog do Akil disse...

Valeu Unknown, vou assitir agora.
Agradeço pelo seu esforço em ajudar a mim e a toda comunidade.

Unknown disse...

Tem legendas em Português revisadas apartir de hoje nolink: http://www.opensubtitles.org/pb/subtitles/4450417/fat-sick-nearly-dead-pb

Unknown disse...

Tem legendas em Português revisadas apartir de hoje nolink: http://www.opensubtitles.org/pb/subtitles/4450417/fat-sick-nearly-dead-pb

BOSCO disse...

LEGENDA OFICIAL

Eis a legenda oficial para protuguês do brasil, tradução completa e adaptada com expressões idiomáticas, placas e conversões métricas.

http://www.opensubtitles.org/pt/subtitles/4450912/fat-sick-nearly-dead-pb

Fonte Alternativa de download:
http://legendas.tv/info.php?d=de567343404f93a0477f72bc67ceb195&c=1

Anônimo disse...

muito obrigado a todos que realizaram essa legenda! e também a a equipe do blog que disponibilizaram este ótimo documentário... muito obrigado! valeu galera

Anônimo disse...

Aê Adm, vc deveria atualizar a postagem colocando a legenda em pt-br que o pessoal aqui fez, para não enganar quem visitar o blog pensando que ainda não há legenda em português.